他の競技大会はともかく、ワールドカップにおいては不要なんじゃないかと私も思う3位決定戦。
今日は特に裏のウインブルドン準決勝のナダル-ジョコビッチの最終セットがもつれててそっちの方が面白いし。もう1組の準決勝が長引いたせいで昨日中に終わらなくて(ウインブルドンは近隣住民へ迷惑をかけないため23時で試合をやめる決まり)続きをやってます。
どうでもいいけど気になったのが中継担当のテレ朝の実況アナが両チームの選手の名前をいうときにハリー・ケインとロメル・ルカク、ロデル・アザール等一部のフルネームで毎回呼んでたことです。
同姓の選手がいないのでケイン、ルカク、アザールでいいと思うんですけど(C・ロナウドはブラジル代表にいた大五郎のロナウドがいるからかもだけど現役でないからロナウドでいいんでない?)。
アニメの登場人物がいちいち相手の名前を(それもバトルシーンなんかで)フルネームで呼び合ってるのを思い出しました。
交代時に表示される日本語での選手名は姓だけだったので、フルネーム呼びはこのアナウンサーの独断だと思いますが、私には変なアピールに思えてなんだか嫌な感じでした。他の局ではそういうアナウンサーはいなかったと思うんですが